๐๐ฟ ๐ถ๐ ๐๐ผ๐๐ฒ๐ฒ๐น ๐บ๐ฒ๐ฒ๐ฟ ๐ฑ๐ฎ๐ป ๐๐ฎ๐ธ๐ถ๐ป๐ต๐ผ๐๐ฑ๐ฒ๐น๐ถ๐ท๐ธ๐ฒ ๐ธ๐ฒ๐ป๐ป๐ถ๐.
In de juridische dienstverlening draait alles om het juiste advies, de juiste woorden, de juiste timing. Maar als er iets is dat ik in mijn jaren als jurist รฉn coach heb geleerd, dan is het dit: het delen van vakinhoudelijke kennis is niet genoeg.
Wat vaak ontbreekt is aandacht voor wat ik noem ‘menskunde’. Waarom zegt iemand wat hij zegt? Waarom doet iemand wat hij doet? Wat speelt er onder de oppervlakte?
๐ Daarom schreef ik โIn 10 stappen Meesterlijk Contactโ. Om juristen, advocaten en notarissen te ondersteunen die zien, voelen, ervaren dat er meer speelt (’there is more than meets the eye’), maar niet weten hoe ze dit in hun gesprekken vรณรณr zich kunnen laten werken.
Vandaag, 5 mei 2025, bevrijdingsdag leek me een mooi moment om mijn boek nog eens te delen..
Want hoewel we gelukkig dankzij de vrijheid van meningsuiting vrij zijn om ons te uiten, is dat voor mensgerichte professionals vaak geen ‘appeltje-eitje’.
Ze stemmen zich af op de ander en ervaren juist daardoor blokkades.
๐ง De psychologische aspecten van communicatie blijven onderbelicht, terwijl die precies verklaren waarom contact soms misloopt. Patronen, overtuigingen, non-verbale signalen, de werking van het brein, het speelt allemaal mee in de interactie tussen mensen.
En zeker voor de mensgerichte jurist, die bewust wil omgaan met woorden, voor wie het belangrijk is ๐ต๐ผ๐ฒ ๐ถ๐ฒ๐๐ ๐ด๐ฒ๐๐ฒ๐ด๐ฑ ๐๐ผ๐ฟ๐ฑ๐ (‘c’est le ton qui fait la musique’) en die zelf ook niet onbedoeld wil kwetsen, is het essentieel om hierover helderheid te krijgen.
In dit boek krijg je inzicht in:
โ๏ธ Hoe gedrag en communicatie elkaar beรฏnvloeden en wat er gebeurt met jรณu tijdens gesprekken
โ๏ธ Hoe je je eigen patronen en die van de ander leert herkennen
โ๏ธ Hoe je met praktische tools en vragen het contact verdiept
Je leert als het ware om een nieuwe taal te spreken.
Net als dat je in Frankrijk op vakantie gaat en je aanpast aan de taal om een croissantje te kunnen bestellen, zo leer ik je hoe je je de taal eigen kunt maken die je helpt om ๐ฏ๐ข๐ข๐ด๐ต ๐ช๐ฏ๐ฉ๐ฐ๐ถ๐ฅ๐ฆ๐ญ๐ช๐ซ๐ฌ ๐ด๐ต๐ฆ๐ณ๐ฌ ๐ต๐ฆ ๐ป๐ช๐ซ๐ฏ, ๐ฐ๐ฐ๐ฌ ๐ณ๐ฆ๐ญ๐ข๐ต๐ช๐ฐ๐ฏ๐ฆ๐ฆ๐ญ ๐ฎ๐ฆ๐ฆ๐ด๐ต๐ฆ๐ณ๐ญ๐ช๐ซ๐ฌ.
๐ฏ Je begrijpt wat er gebeurt in contact met de ander, je beschikt over praktische handvatten om de regie te nemen (รฉn houden) en je weet hoe je communicatie vorm geeft op een manier die รฉcht bij jou past.
Wil jij meer wil zijn dan een expert in regels en wetgeving?
๐ Hier vind je mijn boek
Als je het boek bestelt, krijg je uiteraard een persoonlijke gesigneerd exemplaar toegestuurd!
๐๐ฟ ๐ถ๐ ๐๐ผ๐๐ฒ๐ฒ๐น ๐บ๐ฒ๐ฒ๐ฟ ๐ฑ๐ฎ๐ป ๐๐ฎ๐ธ๐ถ๐ป๐ต๐ผ๐๐ฑ๐ฒ๐น๐ถ๐ท๐ธ๐ฒ ๐ธ๐ฒ๐ป๐ป๐ถ๐.
In de juridische dienstverlening draait alles om het juiste advies, de juiste woorden, de juiste timing. Maar als er iets is dat ik in mijn jaren als jurist รฉn coach heb geleerd, dan is het dit: het delen van vakinhoudelijke kennis is niet genoeg.
Wat vaak ontbreekt is aandacht voor wat ik noem ‘menskunde’. Waarom zegt iemand wat hij zegt? Waarom doet iemand wat hij doet? Wat speelt er onder de oppervlakte?
๐ Daarom schreef ik โIn 10 stappen Meesterlijk Contactโ. Om juristen, advocaten en notarissen te ondersteunen die zien, voelen, ervaren dat er meer speelt (’there is more than meets the eye’), maar niet weten hoe ze dit in hun gesprekken vรณรณr zich kunnen laten werken.
Vandaag, 5 mei 2025, bevrijdingsdag leek me een mooi moment om mijn boek nog eens te delen..
Want hoewel we gelukkig dankzij de vrijheid van meningsuiting vrij zijn om ons te uiten, is dat voor mensgerichte professionals vaak geen ‘appeltje-eitje’.
Ze stemmen zich af op de ander en ervaren juist daardoor blokkades.
๐๐ฐ๐ฐ๐ณ ๐ฅ๐ช๐ฆ ๐ฑ๐ณ๐ฐ๐ง๐ฆ๐ด๐ด๐ช๐ฐ๐ฏ๐ข๐ญ๐ด ๐จ๐ฆ๐ฆ๐ง๐ต ‘๐ณ๐ฆ๐จ๐ช๐ฆ ๐ช๐ฏ ๐ค๐ฐ๐ฎ๐ฎ๐ถ๐ฏ๐ช๐ค๐ข๐ต๐ช๐ฆ’ ๐ฅ๐ฆ ๐ท๐ณ๐ช๐ซ๐ฉ๐ฆ๐ช๐ฅ ๐ฐ๐ฎ ๐ต๐ฆ ๐ป๐ฆ๐จ๐จ๐ฆ๐ฏ ๐ธ๐ข๐ต ๐ซ๐ฆ รฉ๐ค๐ฉ๐ต ๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฌ๐ต, ๐ฆ๐ณ๐ท๐ข๐ข๐ณ๐ต, ๐ท๐ฐ๐ฆ๐ญ๐ต, ๐ธ๐ฆ๐ฆ๐ต!
๐ง De psychologische aspecten van communicatie blijven onderbelicht, terwijl die precies verklaren waarom contact soms misloopt. Patronen, overtuigingen, non-verbale signalen, de werking van het brein, het speelt allemaal mee in de interactie tussen mensen.
En zeker voor de mensgerichte jurist, die bewust wil omgaan met woorden, voor wie het belangrijk is ๐ต๐ผ๐ฒ ๐ถ๐ฒ๐๐ ๐ด๐ฒ๐๐ฒ๐ด๐ฑ ๐๐ผ๐ฟ๐ฑ๐ (‘c’est le ton qui fait la musique’) en die zelf ook niet onbedoeld wil kwetsen, is het essentieel om hierover helderheid te krijgen.
In dit boek krijg je inzicht in:
โ๏ธ Hoe gedrag en communicatie elkaar beรฏnvloeden en wat er gebeurt met jรณu tijdens gesprekken
โ๏ธ Hoe je je eigen patronen en die van de ander leert herkennen
โ๏ธ Hoe je met praktische tools en vragen het contact verdiept
Je leert als het ware om een nieuwe taal te spreken.
Net als dat je in Frankrijk op vakantie gaat en je aanpast aan de taal om een croissantje te kunnen bestellen, zo leer ik je hoe je je de taal eigen kunt maken die je helpt om ๐ฏ๐ข๐ข๐ด๐ต ๐ช๐ฏ๐ฉ๐ฐ๐ถ๐ฅ๐ฆ๐ญ๐ช๐ซ๐ฌ ๐ด๐ต๐ฆ๐ณ๐ฌ ๐ต๐ฆ ๐ป๐ช๐ซ๐ฏ, ๐ฐ๐ฐ๐ฌ ๐ณ๐ฆ๐ญ๐ข๐ต๐ช๐ฐ๐ฏ๐ฆ๐ฆ๐ญ ๐ฎ๐ฆ๐ฆ๐ด๐ต๐ฆ๐ณ๐ญ๐ช๐ซ๐ฌ.
๐ฏ Je begrijpt wat er gebeurt in contact met de ander, je beschikt over praktische handvatten om de regie te nemen (รฉn houden) en je weet hoe je communicatie vorm geeft op een manier die รฉcht bij jou past.
Wil jij meer wil zijn dan een expert in regels en wetgeving?
๐ Hier vind je mijn boek